sábado, 7 de fevereiro de 2009

Diário de Produção

Segunda parte da entrevista de D.Eurides...
Second interview of D. Eurides ...

O glamour da produção!Angelita preparando o set de filmagem!
Who says filming is always glamorous! Angelita prepares the set for filming!

D.Maria da Comunidade do Patauá, ansiosa para ser entrevistada.
Mrs. Maria, residents of the community of Patauá, eager to be interviewed.

Filmando a saída dos biólogos Jefferson Valsko e Thais Almeida, para estudar papagaios.
Filming the biologists Jefferson Valsko and Thais Almeida leaving to study parrots.

Saída da equipe para filmar a Trilha da Thais.
Comportam-se normalmente e esquecem que estamos aqui-Thais e Jefferson saem para o campo como é rotina.
Just act normal, forget we are here – Thais and Jefferson leave for the field just like they always do…

A diretora de produção Angelita Feijó passando o remo...
The director production Angelita Feijó passing the paddle ...

Para a bióloga Thais que recebe... Revelando o que também aprendeu a remar no Jaú...
To biologist Thais, who shows what she has learned in Jaú…

O barco da vigilância sanitária fazendo a visita de rotina nas comunidades.
In Jaú everything travels by river – even the local health clinic.

Nenhum comentário:

Postar um comentário

Sejam Bem vindo aos Filhos do Jaú!