Second interview of D. Eurides ...
O glamour da produção!Angelita preparando o set de filmagem!
Who says filming is always glamorous! Angelita prepares the set for filming!
Mrs. Maria, residents of the community of Patauá, eager to be interviewed.
Filmando a saída dos biólogos Jefferson Valsko e Thais Almeida, para estudar papagaios.
Filming the biologists Jefferson Valsko and Thais Almeida leaving to study parrots.
Filming the biologists Jefferson Valsko and Thais Almeida leaving to study parrots.
Saída da equipe para filmar a Trilha da Thais.
Comportam-se normalmente e esquecem que estamos aqui-Thais e Jefferson saem para o campo como é rotina.
Comportam-se normalmente e esquecem que estamos aqui-Thais e Jefferson saem para o campo como é rotina.
Just act normal, forget we are here – Thais and Jefferson leave for the field just like they always do…
The director production Angelita Feijó passing the paddle ...
To biologist Thais, who shows what she has learned in Jaú…
O barco da vigilância sanitária fazendo a visita de rotina nas comunidades.In Jaú everything travels by river – even the local health clinic.
Nenhum comentário:
Postar um comentário
Sejam Bem vindo aos Filhos do Jaú!